Generosity of Spirit: 5 Wonderfully Expressive Egyptian Phrases


Landscapes of Cairo

Arabic is a remarkably expressive language in which many words and phrases often have no English equivalents by virtue of their reflection on the values and wisdoms specific to speakers of the language. While many are available and vary from one Arabic speaking country to the other, many acquire a cross-border popularity. In addition to the many quirks and humorous expressions used by Arabic speakers, there are also several wonderfully expressive phrases most particularly heard and used in Egypt. Whereas we tend to think of generosity as entailing more materialistic gestures, these phrases denote a different type of generosity- that of the spirit.

1. Na’eeman (نعيماً):
Usually said to someone after they shave, get a haircut or take a shower, the term is derived of the Arabic words ne’ma (نعمة) and na’eem (نعيم) (blessing and paradise) and is used to sort of congratulate someone on looking cleaner or fresher.

2.

View original post 146 more words

Advertisements

Please comment, I love to hear from you!! What do you think?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: